WordReference tam bu tümceyi çeviremiyor ancak her bir kelimeye tıklayarak anlamını görebilirsiniz.

turn pink


Aradığınız tam cümleyi bulamadık.
"turn" için olan girdi aşağıda gösterilmektedir.

Ayrıca bakınız: pink
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Turkish Dictionary © 2025:

Temel Çeviriler
İngilizceTürkçe
turn vi (rotate)çevrilmek f.
  dönmek f.
 The man's head turned and he spotted me.
turn vi (rotate on an axis) (bir eksen etrafında)dönmek geçişsiz f.
 It is amazing how the world keeps on turning.
turn vi (revolve) (üzerinde, etrafında)dönmek f.
 Vinyl records turn on a turntable.
 Plaklar, pikaptaki döner tabla üzerinde dönmektedir.
turn vi (right or left) (sağa veya sola)dönmek, sapmak f.
 At the end of the block, turn left.
 Caddenin sonuna gelince sola dön (or: sap).
turn to [sth] vi + prep (move to face: a direction)-e dönmek geçişsiz f.
 Everyone, turn to your screens.
 Please turn to the right to see the monument.
turn [sth] vtr (change position of, rotate)döndürmek geçişli f.
  çevirmek geçişli f.
 He turned the vase to make it face the room.
turn to [sth] vi + prep (become)dönmek geçişsiz f.
  dönüşmek geçişsiz f.
 The leaves turned to mush underfoot.
turn n (bend, curve in a road)dönemeç i.
  sapak i.
 The road made a sharp turn to the left.
turn n (change of direction) (yön değişikliği)dönüş i.
 The car shook off its pursuers with a sudden turn to the right.
  Önemli bir şeyler mi eksik? Hata bildirin ya da geliştirme önerin.
Ek Çeviriler
İngilizceTürkçe
turn n (rotation)dönüş i.
  dönme i.
 A few turns of the handle of the vice will give you a good grip.
turn n (revolution)devir i.
  deveran i.
 Every turn of the wheel provides power to the mill.
turn n (page: flip) (sayfa)çevirme i.
 The novel was over in a turn of the page.
turn n figurative (opportunity, change) (mecazlı)fırsat i.
  değişiklik i.
  değişim i.
 This is a fortunate turn, which I am not going to waste.
turn n (game: go) (oyun, vb.)sıra i.
 It is your turn, so roll the dice.
 Sıra sende, haydi zarı at.
turn n figurative (time, date: change) (zaman, tarih, vb.)değişim i.
  dönüm i.
 That car is from the turn of the century.
turn n (single winding)sarım i.
 Another turn and the coil should be all wrapped around the reel.
turn n (change of position) (yatakta, vb.)dönme, dönüp durma i.
 For all her turns, she just couldn't get comfortable.
turn n (turned position)çeviriş i.
  döndürüş i.
 A turn of that vase would allow us to see the pattern.
turn n (trend, direction)yön i.
  istikamet i.
 A turn in the conversation to political issues caught Dan's interest.
turn n figurative (modification) (mecazlı)değişim i.
  değişiklik i.
 The forecast is warning of a turn in the weather next week.
turn n (twist)bükme i.
  kıvırma i.
 Another two turns of the cable around the pole should be enough.
turn n figurative (style) (mecazlı)tarz, stil i.
  biçim i.
 The stylist gave the dress a modern turn.
turn n (short trip)kısa gezinti i.
  dolaşma i.
 A turn around the block will give us a break from work.
turn n (shift)değişme i.
  değişim i.
 Another strange turn in our lives was when Grandma started seeing fairies at the bottom of the garden.
turn n informal, figurative (period of illness) (hastalık)kötüleşme, kötüye gitme i.
 The turn left him weak and disoriented.
turn n informal (service or disservice)kötülük i.
  zarar, ziyan i.
  hizmet i.
  iyilik i.
 His former partner did him a bad turn.
turn n informal, dated (fright, shock)şok i.
  korku, dehşet i.
 It was such a turn to see Bill when we all thought he was dead.
turn n (finance: purchase and sale) (finans)alım satım i.
 The trader lives on quick turns of volatile equities.
turn n (music: embellishment)abartı i.
 You are inserting too many turns. Try to keep it simple.
turn n (military drill: change of position) (askeri)pozisyon değiştirme i.
 The squad executed a turn.
turn from [sth] into [sth] v expr (change shape) (bir şeyden başka şeye)dönüştürmek geçişli f.
  dönüşmek geçişsiz f.
  şekil değiştirmek, biçim değiştirmek f.
 With exercise, she turned herself from a couch potato into a honed running machine.
turn vi (sour, ferment) (süt, vb.)ekşimek geçişsiz f.
  bozulmak geçişsiz f.
 The milk has turned.
turn vi (change, become [sth] new)dönüşmek geçişsiz f.
  haline gelmek f.
 The leaves have all turned.
turn vi (set a course)rota belirlemek, yol belirlemek f.
 We will be heading north after we turn.
turn vi (change course)yön değiştirmek, rota değiştirmek f.
 The boat is starting to turn.
turn vi (change position)posizyon değiştirmek f.
  (yatakta, vb.)dönmek f.
 She is constantly turning in bed.
turn vi (bend, curve)kıvrılmak geçişsiz f.
  dönmek geçişsiz f.
 The road turned.
turn into [sth/sb] vi + prep (become)dönüşmek geçişsiz f.
 She turned into a fine young woman.
turn into [sth] vi + prep (change form)haline gelmek f.
  dönüşmek geçişsiz f.
 The caterpillar will turn into a butterfly.
turn to [sb/sth] vi + prep (direct attention toward)dikkatini çevirmek f.
  dikkatini yöneltmek f.
 Let's turn to the agenda for next week's meeting.
turn into [sth] vi + prep (enter by turning)-e dönmek f.
 At the end of the road, turn into the driveway.
turn [sth] vtr (flip)çevirmek geçişli f.
 She turned the paper so that he couldn't see what was written on it.
turn [sth] vtr (shape)şekil vermek, şekillendirmek geçişli f.
  biçim vermek, biçimlendirmek geçişli f.
 That sculptor turns wood beautifully.
turn [sth] vtr (execute, finish)yapmak geçişli f.
  (görev, vb.)icra etmek geçişli f.
  bitirmek geçişli f.
 You should be able to turn this job in two hours.
turn [sb] vtr (upset)üzmek geçişli f.
  keyfini kaçırmak geçişli f.
 His words turned her, and she began to cry.
turn [sb] vtr (influence)aklını çelmek geçişli f.
  etkilemek, etki etmek f.
 Are you trying to turn me to your point of view?
turn [sth] vtr (change color)renk değiştirmek f.
  (başka bir renge)dönmek geçişsiz f.
 In autumn, the leaves turned brown.
turn [sth] vtr (change temperature)dönmek f.
 The day turned hot.
turn [sth] vtr (sell)satmak geçişli f.
  satışını yapmak geçişli f.
 We can turn thirty cases of that item this week.
turn [sth] vtr (profit: earn) (kazanç, vb.)elde etmek geçişli f.
  kazanmak geçişli f.
 Our business hopes to turn a profit.
turn [sth] vtr (twist)kıvırmak geçişli f.
  bükmek geçişli f.
 Turn the threads to make a rope.
turn [sth] vtr (pass: a time)yaşına girmek, yaşına basmak f.
 It's just turned twelve.
turn [sth] vtr (shape on a lathe) (torna tezgahında)işlemek geçişli f.
 The carpenter turned four table legs.
turn [sth] vtr (phrase well)hoş bir üslupla yazmak f.
 Shakespeare knew how to turn a phrase.
turn [sb] vtr slang (cause to change allegiance)saf değiştirtmek f.
  saptırmak geçişli f.
 A foreign government turned one of our agents.
turn [sth] vtr (gymnastics: do, perform) (takla, vb.)atmak f.
 Marla turned somersaults across the lawn.
turn [sth] vtr (reach an age) (yaş)basmak f.
 My great-grandmother turned 99 last week.
 My little boy turns 5 next month.
turn [sth] vtr (ankle: twist)burkmak geçişli f.
 I turned my ankle hurrying down some steps.
turn [sth] to [sth],
turn [sth] into [sth]
vtr + prep
(transform)dönüştürmek geçişli f.
  haline getirmek geçişli f.
 You turn my sadness to joy.
turn [sth] into [sth] vtr + prep (render)haline getirmek geçişli f.
 The brewer turns the grain and hops into beer.
turn [sth] into [sth] vtr + prep (translate)tercüme etmek, çevirmek geçişli f.
 Please turn the English into French.
  Önemli bir şeyler mi eksik? Hata bildirin ya da geliştirme önerin.

WordReference English-Turkish Dictionary © 2025:

Deyimsel fiiller
İngilizceTürkçe
turn [sth] around vtr phrasal sep figurative (transform, reform)düzeltmek geçişli f.
  değiştirmek geçişli f.
 My sister has turned her life around.
turn [sth] around vtr phrasal sep figurative (provide or do [sth])teslim etmek f.
  bitirmek f.
 The factory turns orders around within a week. The translator turned the project around in three days.
turn aside vi phrasal (avert your gaze)bakışlarını çevirmek f.
 She turned aside when their eyes met.
turn aside from [sth/sb] vi phrasal + prep (avert gaze from [sth])-den bakışlarını çevirmek f.
  başka tarafa bakmak f.
turn away vi phrasal (face opposite way)geriye dönmek f.
 Vicky turned away and counted to fifty while the rest of us hid.
turn away from [sb/sth] vi phrasal + prep (face opposite way) (birisinden)yüzünü çevirmek f.
  sırtını dönmek f.
 Jane turned away from Peter after she told him to go to hell.
turn away from [sth/sb] vi phrasal + prep (move further from [sth], [sb])ayrılmak f.
  bırakmak f.
 I turned away from the town and set my eyes on new horizons.
turn away vi phrasal (avert your gaze)gözlerini kaçırmak f.
  bakışlarını çevirmek f.
 Kiera turned away whenever there was a violent scene in the movie.
turn away from [sth] vi phrasal + prep (avert your gaze from [sth])gözlerini kaçırmak f.
  bakışlarını çevirmek f.
 Witnesses had to turn away from the grisly sight.
turn away from [sth] vi phrasal + prep figurative (reject)reddetmek f.
  (mecazlı)yüz çevirmek f.
 Don't turn away from my love.
 You must turn away from a life of crime if you want to stay out of jail.
turn back vi phrasal (retrace one's route)geri dönmek f.
  geriye gitmek f.
 The mountain climber was exhausted, but he refused to turn back.
turn [sth/sb] down,
turn down [sth/sb]
vtr phrasal sep
(decline, refuse)reddetmek f.
  kabul etmemek f.
  geri çevirmek f.
 The bank turned down my application for a loan.
turn [sth] down,
turn down [sth]
vtr phrasal sep
(sound: reduce volume) (ses)kısmak f.
  alçaltmak f.
 I wish you'd turn down that music!
turn from [sth] vtr phrasal insep figurative (reject)yüz çevirmek f.
  reddetmek f.
turn [sb] in vtr phrasal sep (inform on to the police) (gündelik dil)polise vermek f.
  ihbar etmek f.
 She knew her brother had committed a crime, but she refused to turn him in.
turn in vi phrasal informal (go to bed)yatmaya gitmek f.
  uyumaya gitmek f.
 It's getting very late, I'm going to turn in.
turn [sth] in,
turn in [sth]
vtr phrasal sep
(submit, hand in)teslim etmek f.
  sunmak f.
 Emma lost marks for turning in her homework a day late.
turn off [sth] vtr phrasal insep (exit: a road) (yoldan, vb.)dönmek f.
  çıkmak f.
 We turned off the main road and drove into the country.
turn off vi phrasal (exit a road) (yoldan, vb.)dönmek f.
  çıkmak f.
 Evie's satnav told her to turn off at the next exit.
turn [sb] off vtr phrasal sep informal (disgust)iğrendirmek f.
  tiksindirmek f.
 Men who smoke really turn me off.
turn [sth] on,
turn on [sth]
vtr phrasal sep
(switch on) (cihaz, vb.)açmak f.
 Carl turned on the radio to listen to the news.
turn [sb] on,
turn on [sb]
vtr phrasal sep
slang (excite sexually)tahrik etmek f.
  cinsel arzu uyandırmak f.
  (cinsel açıdan)heyecanlandırmak f.
 He turned me on and I just couldn't resist.
turn on [sb] vtr phrasal insep (become hostile to)saldırmak f.
  düşmanca davranmak f.
 We were getting along well and then suddenly he turned on me.
turn out vi phrasal (be present, attend [sth])hazır bulunmak f.
  katılmak f.
 Not many people turned out to vote on election day.
turn out vi phrasal (conclude: well, badly)sonuçlanmak f.
  sonuç vermek f.
 The forecast is good, but it is too soon to say how it will turn out.
turn out,
turn out that
vtr phrasal insep
(transpire that)meğerse ...olmak f.
  ...çıkmak f.
 I thought Isabelle was American, but it turns out she's from Canada.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sep
(light: switch off)kapatmak f.
  söndürmek f.
 Ana put down her book and turned out the bedside light.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sep
(company, etc.: produce)üretmek f.
  imal etmek f.
  yapmak f.
 This factory turns out 20,000 toothbrushes every day.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sep
(tip out contents of)boşaltmak f.
 Gina turned out her handbag and rummaged through her things for the car keys.
turn [sb] out,
turn out [sb]
vtr phrasal sep
(evict)kovmak f.
  atmak f.
 Eva's parents turned her out after she stole money from them.
turn over vi phrasal (roll, flip over)dönmek f.
 If you can't sleep turn over onto your other side and try again.
turn over [sth] vtr phrasal insep (earn)kazanmak f.
  kazanç elde etmek f.
 The company turns over 3 million dollars a year.
turn [sth] over,
turn over [sth]
vtr phrasal sep
figurative (ponder)düşünüp taşınmak f.
  üzerinde düşünmek f.
  kafa yormak f.
 She turned the idea over in her mind.
turn to [sb],
turn to [sb] for help
vtr phrasal insep
(seek help from [sb])yardım istemek f.
 I'm in such a bad situation that I don't know who to turn to.
 Don't turn to him for help, he can't be trusted.
turn to [sth] vtr phrasal insep figurative (resort to: a course of action)başvurmak f.
 Josie turned to therapy to deal with her emotional problems.
turn up vi phrasal (arrive, be present)gelmek f.
  katılmak f.
  hazır bulunmak f.
 I didn't expect him to turn up at my party as he wasn't invited.
 No telling when he'd turn up, he was never on time.
turn up vi phrasal (be found)bulunmak f.
  çıkıp gelmek f.
 Don't worry about your glasses: they'll turn up.
 I often lose my keys but they usually turn up somewhere in the kitchen.
  Önemli bir şeyler mi eksik? Hata bildirin ya da geliştirme önerin.

WordReference English-Turkish Dictionary © 2025:

Bileşik Şekiller:
İngilizceTürkçe
about-face,
also UK: about-turn
n
figurative (policy, opinion: reversal)fikir değişikliği i.
  politika değişikliği i.
  çark etme i.
 Following a strong public outcry, the politician did an about-face regarding his position on global warming.
about-face,
also UK: about-turn
n
(military: turn) (askeri)geriye dönüş .
 The soldier did an about-face and marched back into barracks.
About-face!,
also UK: About-turn!
interj
(military: turn) (emir)geriye dön ünl.
 Company halt! About-face! Forward march!
about-face,
also UK: about-turn
vi
(military: perform a turn)geriye dönmek geçişsiz f.
 The privates about-turned at their sergeant's command.
about-face,
also UK: about-turn
vi
(turn in opposite direction)ters yöne dönmek geçişsiz f.
 When Kai heard a bang behind him, he about-faced and gasped at what he saw.
hairpin turn,
hairpin curve (US),
hairpin bend (UK)
n
(road: sharp bend)keskin viraj i.
 That mountain road is full of hairpin turns next to sheer cliffs.
in turn adv (one at a time, in rotation)sırayla z.
  teker teker z.
  birer birer z.
 He looked at all the horses in turn until he found one he wanted to ride.
in turn adv (by turns, alternately)sırayla z.
  nöbetleşe z.
 The two of us drank from the bottle in turn until it was empty.
in turn,
in your turn
adv
(connector: subsequently)daha sonra z.
 John gave me the book and I, in turn, gave it to Sandy.
 The boy had been bullied, and he went on, in his turn, to bully others.
no adj (forbidding [sth])yasak s.
Not: Used on public notices to forbid an activity or thing.
 There are signs saying "No smoking" all over the construction site.
nowhere to turn n (no help or support available)yardım isteyecek kimsesi olmamak/çaresiz kalmak f.
 When he lost his job, his insurance, and his wife, he had nowhere to turn.
take a turn v expr (have your chance, have a go)denemek f.
 The teacher said the kids had to wait if they wanted to take a turn on the rides.
take a turn v expr (change)değişmek f.
  şekil almak f.
take a turn for the worse v expr (deteriorate)kötüye gitmek f.
  kötüleşmek f.
 His condition remained stable for three days, then suddenly he took a turn for the worse.
toss and turn v expr (lie in bed awake and agitated) (yatakta)dönüp durmak, bir o yana bir bu yana dönmek f.
 William spent the night before his exam tossing and turning.
turn a blind eye v expr figurative (pretend not to see [sth])görmezden gelmek f.
  görmemezlikten gelmek f.
 I knew exactly what she was up to but decided to turn a blind eye.
turn a blind eye on [sth],
turn a blind eye to [sth]
v expr
figurative (pretend not to see)görmezden gelmek f.
  yok saymak f.
 The corrupt inspector agreed to turn a blind eye to the safety violations.
turn against [sb] vi + prep figurative (become hostile to)-e düşman olmak f.
  aleyhine dönmek f.
 The dog inexplicably turned against his owner and had to be put down.
turn [sb] against [sb] vtr + prep (prejudice [sb] against [sb](birisine)düşman etmek geçişli f.
  -den soğutmak geçişli f.
 The family turned her against me.
turn around,
also UK: turn round
vi + adv
(move to face away)arkaya dönmek f.
 If you turn around, you'll see a beautiful sunset.
turn around,
also UK: turn round
vi + adv
(spin, rotate, revolve)etrafında dönmek, çevresinde dönmek f.
 The record turns around at 33 rpm.
turn around [sth] vi + prep (rotate around [sth])etrafında dönmek, çevresinde dönmek geçişsiz f.
 The Earth turns around its axis.
turn [sth] aside vtr + adv (deflect)başka yöne çevirmek/döndürmek f.
  saptırmak f.
turn [sth] aside vtr + adv figurative (reject)reddetmek, kabul etmemek f.
  geri çevirmek f.
 The judge turned aside the company's argument that the court had no jurisdiction over the case.
turn away from doing [sth] v expr figurative (avoid involvement) (mecazlı)-den yüz çevirmek f.
 He turns away from dealing with beggars.
turn [sth] away from [sth] vtr + prep (cause to move away)geri döndürmek f.
  başka yöne çevirmek f.
 It was hard to turn the cattle away from the broken fence.
turn [sb] away vtr + adv (deny entry)içeri sokmamak, içeri almamak f.
  kapıdan döndürmek f.
 Turn them away at the gate.
turn back the clock v expr figurative (restore youth)geçmişe geri dönmek/zamanı tersine çevirmek f.
  saati geri almak f.
 When she reached the age of 80 she became desperate to turn back the clock.
 Nora hoped that plastic surgery would turn back the clock for her.
turn back the clock v expr figurative (revert)geçmişe geri dönmek/zamanı tersine çevirmek f.
  saati geri almak f.
 The restore function in my computer turns back the clock to reset the software.
turn [sth] down,
turn down [sth]
vtr + adv
(reduce by turning a knob)kısmak f.
 The chef turned the heat down under the pan and let it simmer.
turn [sth] down,
turn down [sth]
vtr + adv
(fold back: blankets on bed)kıvırmak f.
  katlamak f.
 The hotel cleaner had turned down the sheets and left a chocolate on the pillow.
turn left vi (go round a left-hand corner)sola dönmek f.
turn of phrase n (expression, wording)anlatım tarzı/biçimi i.
 He read over the letter, savouring every turn of phrase.
turn of phrase n (style of expression)üslup i.
  ifade biçimi i.
 That novelist has a wonderful turn of phrase.
turn of the century n (point when one century becomes another)yeni yüzyılın başlangıcı i.
 At the turn of the century Queen Victoria was still on the throne.
turn [sth] off,
turn off [sth]
vtr + adv
(switch off, extinguish)kapatmak f.
  kapamak f.
  devre dışı bırakmak f.
  (ışık)söndürmek f.
 Before I go to sleep I turn off the T.V.
turn [sb] off [sth/sb] v expr informal (cause to dislike)nefret ettirmek f.
 Getting drunk on whisky turned Ben off alcohol completely.
turn on the light v expr (switch the light on)ışığı açmak f.
  ışığı yakmak f.
 I always turn on the light when I walk into the room.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr + adv
(move to face outward)dışa döndürmek f.
 Stand with your legs hip-width apart and turn your feet out.
turn out right v expr informal (end well)doğru çıkmak f.
 Annie hoped her project would turn out right so she'd get a good grade.
turn out to be [sth/sb] v expr (be discovered to be)olduğu ortaya çıkmak f.
 The man convicted of the crime turned out to be innocent.
turn out to be [sth/sb] v expr (become)haline gelmek f.
  -e dönüşmek f.
  olup çıkmak f.
 Your son has turned out to be a hardworking young man; you must be proud of him.
turn [sth/sb] over,
turn over [sth/sb]
vtr + adv
(roll, flip over)döndürmek f.
 The chef turned the omelet over to gently brown the other side.
turn [sth/sb] over to [sb],
turn over [sth/sb] to [sb]
v expr
(deliver, surrender [sth])teslim etmek f.
  vermek f.
 She turned the money over to her boss.
turn over a new leaf v expr figurative (reform your behavior) (mecazlı)yeni bir sayfa açmak f.
  yeni bir başlangıç yapmak f.
 When he was released from prison, Lucas resolved to turn over a new leaf.
turn red vi informal (blush)kızarmak f.
  kırmızılaşmak f.
  (trafik ışığı) kırmızı yanmak f.
 Audrey turned red when her 3-year-old son vomited over the bus driver.
 His compliments made her face turn red.
turn red vi informal (go red in the face)kızarmak f.
  kırmızılaşmak f.
  (trafik ışığı) kırmızı yanmak f.
 Harry turned red with anger when he saw the scratch down the side of his new car.
turn right vi + adv (go round a right-hand corner)sağa dönmek f.
 When you reach the traffic lights, turn right onto Buck Street.
turn signal n US (indicator: flashing light on vehicle) (araç)sinyal, dönüş sinyali i.
 The car was hit side-on when the driver forgot to use his turn signal.
turn tail vtr + n figurative (run away) (gündelik dil)sıvışmak, tüymek, toz olmak f.
 Seeing the criminal with a gun made her turn tail.
turn the other cheek v expr figurative (not retaliate)karşılıkta bulunmamak f.
  öteki yanağını çevirmek/kötülüğe kötülükle karşılık vermemek f.
 She was being extremely rude but I decided to turn the other cheek.
turn the tables v expr figurative (take revenge) (mecazlı)külahları değişmek f.
 Andrew was tired of his housemate stealing his food, so he decided to turn the tables.
turn the tide v expr figurative (change the course of [sth])akıntıyı tersine çevirmek, olayların akışını tersine çevirmek f.
  işleri yoluna koymak f.
 The USA's decision to enter the war helped to turn the tide and enabled the Allies to gain victory.
turn [sth] up,
turn up [sth]
vtr + adv
(increase output, volume) (ses, vb.)açmak f.
 We turned the TV up to drown the noise of our neighbours arguing.
turn-up n UK, usually plural (hem of pants: cuff) (pantolon)kıvrık paça i.
 Turn-ups are too casual for the office.
turn-up n UK, informal (surprise)sürpriz i.
 What a turn-up it was when Dave burst in shouting "Stop the wedding!"
turn [sth] upside down,
turn [sth] upside-down
v expr
(invert)baş aşağı çevirmek f.
  ters çevirmek f.
 I turned my bag upside down and shook the contents onto the floor, hoping to find my keys.
turn [sth] upside down,
turn [sth] upside-down
v expr
figurative (rummage through roughly) (mecazlı)altını üstüne getirmek f.
 The house was turned upside down as the burglars searched for valuable items.
turn [sth] upside down,
turn [sth] upside-down
v expr
figurative (change dramatically) (mecazlı)alt üst etmek f.
 The terrible news turned his world upside down.
turn upside down,
turn upside-down
vi + adv
(be inverted)baş aşağı z.
 Aleesha felt sick as the roller coaster turned upside down.
turn your back on [sb/sth] vtr (abandon, reject)sırt çevirmek, sırtını dönmek f.
  (birisine) yardım etmemek f.
 Shame on you for turning your back on your friends after such a small disagreement.
turn-on n informal (aphrodisiac)cinsel istek uyandıran şey i.
  cinsel uyarıcı i.
  (cinsel açıdan)tahrik edici şey i.
 Many people think of oysters as a turn-on.
turn-on n informal ([sth] that arouses interest)merak uyandıran şey i.
 Some people find visiting museums and art galleries a turn-on, but it's not really my kind of thing.
Sonraki 100 Önemli bir şeyler mi eksik? Hata bildirin ya da geliştirme önerin.

turn pink' sözcüğü/sözcükleri ile ilgili forum tartışmaları:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
"turn pink" için Google Çeviri'nin tercümesine göz atabilirsiniz.

Diğer dillerde: İspanyolca | Fransızca | İtalyanca | Portekizce | Romence | Almanca | Hollandaca | İsveççe | Rusça | Polonyaca (Lehçe) | Çekçe | Yunanca | Çince | Japonca | Korece | Arapça

Reklamlar
Reklamlar
Uygunsuz bir reklamı rapor et.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!